在俄罗斯有一家亚洲餐馆,怎么才能让消费者感知这家餐馆是【正宗】的亚洲餐厅呢?
类似在中国地区,有些餐馆为了让老外看懂菜单,在菜单上加入了翻译,比如视频提到的“肉炒猫耳朵”这道菜被翻译成“Meal fried cat ear”,就是用了蹩脚的英文翻译,让老外觉得好笑。
而当前这案例就是模仿了这个做法,他们把一些菜名用在线翻译直译成中文,那么中国人看起来就会很奇怪,什么“沙拉用黄瓜捣烂”“点心与羊肉”之类的蹩脚中文,把这些看似错误确是有意为之的广告投放出去之后,立刻吸引了亚裔族群的关注,餐馆的名气当然就提升了。
2、宜家整体厨房Method活动 盲人厨师
类似在中国地区,有些餐馆为了让老外看懂菜单,在菜单上加入了翻译,比如视频提到的“肉炒猫耳朵”这道菜被翻译成“Meal fried cat ear”,就是用了蹩脚的英文翻译,让老外觉得好笑。
而当前这案例就是模仿了这个做法,他们把一些菜名用在线翻译直译成中文,那么中国人看起来就会很奇怪,什么“沙拉用黄瓜捣烂”“点心与羊肉”之类的蹩脚中文,把这些看似错误确是有意为之的广告投放出去之后,立刻吸引了亚裔族群的关注,餐馆的名气当然就提升了。
2、宜家整体厨房Method活动 盲人厨师
这个活动要宣传的是“宜家的整体厨房解决方案Method连盲人都可以很容易使用,更何况是正常人呢!”
营销人员在斯德哥摩开展了一项活动,邀请知名博主、记者、宜家粉丝来宜家举行的趴体;在这些人在享受美食的过程,宜家会主动介绍这些美食是由一名盲人厨师制作的,所有人都好奇于盲人如何做出这样美味的食品,纷纷分享内容到社交网站。
事件抄起来后,营销人员在和电视台合作适时推出盲人煮饭电视节目,进一步宣传宜家整体厨房解决方案。
营销人员在斯德哥摩开展了一项活动,邀请知名博主、记者、宜家粉丝来宜家举行的趴体;在这些人在享受美食的过程,宜家会主动介绍这些美食是由一名盲人厨师制作的,所有人都好奇于盲人如何做出这样美味的食品,纷纷分享内容到社交网站。
事件抄起来后,营销人员在和电视台合作适时推出盲人煮饭电视节目,进一步宣传宜家整体厨房解决方案。
在荷兰史基浦机场,荷兰航空的工作人员让乘客的家人留下对远行的亲人的祝福与思念,接着在通过特殊的安检通道过关,直接进入飞机舱,在乘客登机前把亲人的祝福信息送到乘客的座位上;
乘客登机后看到这些,无不感动万分。
4、加拿大魔术节户外广告 魔术海报
乘客登机后看到这些,无不感动万分。
4、加拿大魔术节户外广告 魔术海报
加拿大魁北克魔术节即将开幕,为推广这个有趣的节日,营销人员制作了一个特殊的魔术海报,整张海报就一顶魔术帽子,底下提示“开启闪光灯,拍个照试试”,用户使用手机开闪光拍摄之后,手机里面的图片是帽子上出现了各种物品,就像魔术师变魔术一样。
5、【独家字幕】荷兰航空24小时服务行动 KLM租快艇给乘客赶飞机
5、【独家字幕】荷兰航空24小时服务行动 KLM租快艇给乘客赶飞机
为了让那些没乘坐过荷航的人体验荷航的贴心服务,他们在全世界范围内,开展了一周#Happy to Help#活动。通过控制中心追踪需要帮助的乘客,接着再根据客户的需求提供帮助..